Puppy Linux Discussion Forum Forum Index Puppy Linux Discussion Forum
Puppy HOME page : puppylinux.com
"THE" alternative forum : puppylinux.info
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

The time now is Thu 18 Dec 2014, 02:01
All times are UTC - 4
 Forum index » Advanced Topics » Puppy Projects » Localization Project
Puppy Translator of the Year (2014)
Moderators: Lobster, MU, raffy
Post_new_topic   Reply_to_topic View_previous_topic :: View_next_topic
Page 1 of 2 Posts_count   Goto page: 1, 2 Next

Who has contributed most to Puppy internationalisation?
Xanad ~ Italian
21%
 21%  [ 3 ]
icake ~ traditional and simplified Chinese
7%
 7%  [ 1 ]
vicmz ~ Spanish, Portuguese, Italian!
28%
 28%  [ 4 ]
L18L ~the father of Puppy translation
21%
 21%  [ 3 ]
Barry ~ the creator of momanager
7%
 7%  [ 1 ]
Other ~please post your ideas.
14%
 14%  [ 2 ]
Total_votes : 14

Author Message
Bert


Joined: 30 Jun 2006
Posts: 991

PostPosted: Sun 30 Nov 2014, 18:22    Post_subject:  Puppy Translator of the Year (2014)  

Hi all,

This is a very unserious poll. Just for fun really.
However, some guys have been doing incredible amounts of work this year, making Puppy available to a much wider world audience.

I'm baffled by the amount of work some of them have put in. My impression is some of them only sleep two hours a day...

Wherever you are on this beautiful planet, please send some love/appreciation to your favourite silent monk Wink

Best regards,
Bert

_________________


Back to top
View user's profile Send_private_message 
neerajkolte


Joined: 10 Feb 2014
Posts: 412
Location: Pune, India.

PostPosted: Sun 30 Nov 2014, 23:56    Post_subject:  

I am quite new to puppy and I mostly use Fatdog.
I have seen L18L's work in fatdog.
I don't know much about other's work.
So I am voting for him.
Thanks.

- Neeraj.

_________________
"One of my most productive days was throwing away 1000 lines of code."
- Ken Thompson

“We tend to overestimate the effect of a technology in the short run and underestimate the effect in the long run.”
- Amara’s Law.
Back to top
View user's profile Send_private_message 
vicmz


Joined: 15 Jan 2012
Posts: 1149

PostPosted: Mon 01 Dec 2014, 00:12    Post_subject:  

It would be totally unfair to choose only one. Laughing

Just as I did in the beginning, Xanad wrote almost all Italian translations of Puppy Linux native interfaces himself for a long time, but he did it in half the time it took to me!

iCake is a machine! He never stops translating to both simplified and traditional Chinese, every month he releases pet packages not only for official Puppy builds but also for every single Puppy derivative found in the forum. Shocked

And L18L, what would we do without L18L, master of localization? He can not only internationalize applications, but also create new applications himself. Also, he has been making a wondeful job at improving Momanager, our CAT program. I wish I were that good at gettext and programming languages. Cool

Actually, BarryK is not a translator, but he is the Puppy master and he did create Momanager for all of us, simplifying great parts of our job and making all translations compatible between many different versions of Puppy. That's how Puppy Linux became really multilingual.

Before Momanager, all localization work had to be done from the beginning for every new release of Puppy Linux, meaning that translations were incompatible between versions. This made it really difficult to make language packs, but it didn't stop people from trying. In that time, one person in particular, with his amazing skills, had always worked hard to make those versions multilingual. Most of his work is still present in current Puppy versions. We should give Shinobar a medal of honor, to the oldest Puppy Linux translator active in the forum. He's still providing support for Japanese language.

_________________
OB Precise 14.07.26 Woof-CE|Puppy Linux en español
Back to top
View user's profile Send_private_message 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Mon 01 Dec 2014, 04:57    Post_subject:  

Hard work! Shocked
Only considerations:
Without the experience, patience and constancy of Vicmz I could never be so fast. For the first steps with gettext L18L was a good teacher and very few lessons I started to produce the first files 'gettextized'. But also manuals about gettext written by Don570 showed me the way.

Two utopias:
1) a space of exchange of translators and gettextizers
2) a rethinking of the developers and programmers to stop and review their projects and check for all the missing parts of locales.

... for a Puppy translatable to 100%! I do not like the work done in half ...

The data are clear, page views Italian are very high, nearly 400,000 (new+old) in less than one year. Puppy localized attracts many people ... other languages other puppers

_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
Bert


Joined: 30 Jun 2006
Posts: 991

PostPosted: Mon 01 Dec 2014, 16:40    Post_subject:  

Wow, six people have voted already!

@ vicmz, thanks for your great post.

vicmz wrote:
It would be totally unfair to choose only one. Laughing

I agree. Wish there was another way to express appreciation than this simple poll system...

You are right, Shinobar should be mentioned too! I was just thinking about this year. Speaking about Puppy's glorious past, another medal should go to rodin.s!!!

@ xanad, hard work indeed Wink
I do not think your "utopias" have to remain utopian...just make enough noise about it here in the forum. I think most translators already understand what you are saying.
utopia 1 should be easy.
utopia 2 is the difficult one, the herding-cats-problem again Shocked

Thanks all!

_________________


Back to top
View user's profile Send_private_message 
vicmz


Joined: 15 Jan 2012
Posts: 1149

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 00:03    Post_subject:  

Bert wrote:
Wish there was another way to express appreciation than this simple poll system...


We accept dollars and euros Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing

Bert wrote:
Speaking about Puppy's glorious past, another medal should go to rodin.s!!!


I agree Very Happy

_________________
OB Precise 14.07.26 Woof-CE|Puppy Linux en español
Back to top
View user's profile Send_private_message 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 02:30    Post_subject:  

Bert wrote:

utopia 2 is the difficult one, the herding-cats-problem again Shocked


But the point is this. Without a serious project on the output of the new versions, all the work becomes useless. Continue to produce versions not completely localizable gives an idea of chaos and not reliability. In the globalized world will lose their cultural identity ... is not required to know the English language to use puppy and lose 'ignorant' users is absolutely not open-source, the opposite of the linux concept. Only those who will launch a new version translated to 100% will be the winner.
-----------------------------------
Others contributors not listed are all programmers like Zigbert 'the 1st method of localization' (remember usr/bin/app/locale?), rcrsn51, Don570 an others that precise as a swiss watch localize their every program and 01micko, phil666 and radky who have started to do so. The first version of puppy localized if I remember correctly was the Toutou 4.3.1 French by esmourguit.

_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
L18L

Joined: 19 Jun 2010
Posts: 2610
Location: www.eussenheim.de/

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 09:07    Post_subject:
Sub_title: just a few thoughts
 

unsung hero -> silent monk Cool

I have been voted for the creator of momanager.
Everything in one script! that is wow or is it woofwoof?

Our additions, Forked Fast MoManager, are just maintenance.
Yet missing MoManager for dummies.... Razz

xanad wrote:
Only those who will launch a new version translated to 100% will be the winner.
Agreed.
Big sample is Android:
First choice is language out of the box

I am trying to get similiar with Fatdog64
and having multi languages simultan...............
...and have Puppy on an Android tablet.

Once upon a time the Beatles sung and wrote:
He's a really nowhere man
sitting in his nowhere land
making all his nowhere plans
for nobody.
Isn't he a bit like you
and me?


Thanks to all of you, without you nothing would have been done.
Special minds go to rodin.s:

Hope you are well, Sergej.
Back to top
View user's profile Send_private_message 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 13:45    Post_subject:  

@L18L Very Happy
I do not know yet Fatdog64, the time available, I am sorry, but it is not much but the versions are so many.
I'm glad you're succeeding in.
Status quo.
Concentrating only on slacko570 and precise571 for 8 months and recently on Tahr600 I arrived at 99% of the translation using different
gimmicks. There are still many to make translatable spash and xmessage and the following programs:
flsynclient
gfnrename
gmeasures
gpptp
psip32
wcpufreq
video_upgrade
gtk.icons
petspec
34 new files gettextized and several fixes and manual intervention. But to bring puupy in a foreign language now need a langpack of 8.4 Mb Shocked . An analysis of the langpack highlights the surgery done.
If there was a workspace as claims ASRI, with you as a reference, the undertaking would become possible ...
Sitting in his nowhere land. Hey man, in a virtual space the land is not necessary... Laughing

_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax

Edited_time_total
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 13:46    Post_subject:  

double post
_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax

Edited_time_total
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 13:46    Post_subject:  

double post
_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
L18L

Joined: 19 Jun 2010
Posts: 2610
Location: www.eussenheim.de/

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 14:58    Post_subject:  

xanad wrote:
Hey man, in a virtual space the land is not necessary... Laughing
No land, no country, no territory... it is all about language(s) only Laughing

Quote:
If there was a workspace as claims ASRI,
He will read this I am sure...
Italian, French and German..... all in one sounds like Swiss Smile

One of the goodies with Fatdog is:
no langpack. All langs in one SFS!
Back to top
View user's profile Send_private_message 
xanad


Joined: 28 Feb 2014
Posts: 223
Location: 2 locations: MonteRosa Alp and Milano

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 16:02    Post_subject:  

Evil or Very Mad You've piqued my curiosity, I started downloading ... but I would first complete open projects before starting a new adventure. I do not know C and stopped with the files mentioned above. For the others do not find a way to put a good gettext. And I'm looking for a system to detect all spash present in one shot to see how many are. Questions pending news for the new thread.. Rolling Eyes
_________________
www.xanad.tk Html5 Parallax
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
step

Joined: 04 May 2012
Posts: 222

PostPosted: Tue 02 Dec 2014, 16:55    Post_subject:  

xanad wrote:
...
The data are clear, page views Italian are very high, nearly 400,000 (new+old) in less than one year. Puppy localized attracts many people ...
What about actual downloads, can you tell?
_________________
FatDog64 631|Blue Pup 4|DebianDog+OpenMediaVault stick
Back to top
View user's profile Send_private_message 
musher0


Joined: 04 Jan 2009
Posts: 4436
Location: Gatineau (Qc), Canada

PostPosted: Wed 03 Dec 2014, 00:09    Post_subject:  

I vote for esmourguit. Without him, there would be no French Puppy (aka "ToutouLinux").
.

_________________
"Logical entities must not be multiplied needlessly." / "Il ne faut pas multiplier les êtres logiques inutilement." (Ockham)
Back to top
View user's profile Send_private_message Visit_website 
Display_posts:   Sort by:   
Page 1 of 2 Posts_count   Goto page: 1, 2 Next
Post_new_topic   Reply_to_topic View_previous_topic :: View_next_topic
 Forum index » Advanced Topics » Puppy Projects » Localization Project
Jump to:  

Rules_post_cannot
Rules_reply_cannot
Rules_edit_cannot
Rules_delete_cannot
Rules_vote_cannot
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
[ Time: 0.0954s ][ Queries: 13 (0.0074s) ][ GZIP on ]