Rallô, pelo.
Tes neurones sont ralentis par la chaleur du jour ?
Citant musher0 (c.-à-d. moi !) :
>
« Désolé, les versions de java sont incompatibles. Il en faut une pour Linux et
une pour Wine (ou couinedose). Solution : faire tourner tous tes programmes java
en linux et enlever ton java pour wine. Si tu passes par java-wine, ça fait trois
couches: java-wine-linux et donc, ton programme java tourne beaucoup plus
lentement. »
Qu'est-ce qu'il y a de difficile à comprendre dans le paragraphe ci-dessus ?
1) java-linux et java-couinedose ne sont pas interchangeables (les biblios [ou
libraries] dll pour couinedose ne sont pas pareilles aux plans de la structure et
autres aux biblios so utilisées sur linux).
2) je t'ai suggéré de faire tourner toutes tes applis java sous linux parce que sous
linux, ça fait seulement deux couches, tandis que sous wine, ça fait trois couches.
Et que java, il se fout de sur quel système il tourne (sous réserve des biblios, tel
qu'expliqué ci-dessus).
java, comme wine, est une machine virtuelle qui interprète à ses fins les « points
de raccordement » (matériel, disques, écran, etc.) du système qui le supporte.
C'est clair, il me semble :
Avec wine, on a
java, qui dialogue avec
wine, qui dialogue
ensuite avec
linux
Ici les commandes de java sont envoyées à wine qui les envoie à son tour à linux.
Avec linux on a seulement
java, qui dialogue seulement avec
linux
Dans ce cas les commandes de java sont envoyées directement à linux sans
intermédiaire.
C'est comme l'interprétation humaine. Si tu n'as pas d'interprète espagnol-
français à ta disposition, mais qu'il y a dans la salle un interprète espagnol-anglais
et un interprète anglais-français, tu peux te faire traduire une conférence (par ex.)
de l'espagnol au français.
Le 1er interprète traduit le texte original vers l'anglais et le 2e interprète traduit la
traduction anglaise du 1er interprète vers le français. Mais ce sera deux fois plus
long que si tu as à ta disposition un (1) interprète espagnol-français qui traduit ce
que dit le conférencier hispanopĥone directement en français.
Capiche ?
À+