| Author |
Message |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Tue 03 Aug 2010, 04:11 Post subject:
|
|
Thanks mave
Uploading quickpet-3.0-pre now..
Cheers
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
droope

Joined: 31 Jul 2008 Posts: 814 Location: Uruguay, Mercedes
|
Posted: Thu 19 Aug 2010, 16:01 Post subject:
|
|
¡Hi there!
Translated to spanish
I did this in a hurry, tough ;( if someone can check this, it'd be great.
¡Thanks!
Pedro
| Description |
|

Download |
| Filename |
es_ES-299.tar.gz |
| Filesize |
4.9 KB |
| Downloaded |
304 Time(s) |
_________________ What seems hard is actually easy, while what looks like impossible is in fact hard.
“Hard things take time to do. Impossible things take a little longer.” –Percy Cerutty
Mi blog (Spanish)
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Thu 19 Aug 2010, 16:08 Post subject:
|
|
| droope wrote: | ¡Hi there!
Translated to spanish
I did this in a hurry, tough ;( if someone can check this, it'd be great.
¡Thanks!
Pedro |
Woohoo!
Thanks plenty droope! (Pedro)
Cheers
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
droope

Joined: 31 Jul 2008 Posts: 814 Location: Uruguay, Mercedes
|
Posted: Fri 20 Aug 2010, 09:18 Post subject:
|
|
No problem! love contributing to puppy
_________________ What seems hard is actually easy, while what looks like impossible is in fact hard.
“Hard things take time to do. Impossible things take a little longer.” –Percy Cerutty
Mi blog (Spanish)
|
|
Back to top
|
|
 |
don570

Joined: 10 Mar 2010 Posts: 2533 Location: Ontario
|
Posted: Sat 21 Aug 2010, 14:04 Post subject:
Hebrew and Arabic Localization |
|
______________________________________________________
I have written a tutorial to aid people who want to contribute to the
localization of Puppy Projects by translating English phrases into
Hebrew or Arabic. There is a lack of a good bidirectional text editor,
but I think I have found the solution. It is called Yudit.
I believe it has enough features to do the job. I don't speak Hebrew
or Arabic so I don't know. I do know that it must allow several
languages and two directions of text flow, and Yudit supports this.
I invite feedback.
Here is the page
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?p=444069#444069
_____________________________________________________
|
|
Back to top
|
|
 |
mdisaster2
Joined: 22 Dec 2006 Posts: 107 Location: Rome, Italy
|
Posted: Sun 22 Aug 2010, 11:49 Post subject:
|
|
Possible minor annoyance - I can't double check it now because I'd have to reinstall Puppy to make sure, but the it_IT file in my 5.1 install seems to be encoded as ISO-8859-1, while the other quickpet translation files are UTF-8.
I noticed that because I was getting a weird crossed-box character in place of the accented vowels. I opened the /usr/local/quickpet/locals/it_IT file with Geany, saved it back as UTF-8 (no BOM) and then the accented vowels were rendered correctly. Not sure whether it makes a difference for all users or only the ones that choose to run their apps in UTF-8 as I do, but I thought to report it just in case.
EDIT: I did double check with a fresh install that I had to do for another reason, and I can confirm that it_IT does come encoded as ISO-8859-1.
With the ISO encoding the Italian accented vowels in Quickpet are broken for everybody (whether they check the UTF-8 box on chooselocale or not), and saving the file as UFT-8 fixes the issue for everybody .
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Mon 23 Aug 2010, 07:01 Post subject:
|
|
| mdisaster2 wrote: | Possible minor annoyance - I can't double check it now because I'd have to reinstall Puppy to make sure, but the it_IT file in my 5.1 install seems to be encoded as ISO-8859-1, while the other quickpet translation files are UTF-8.
I noticed that because I was getting a weird crossed-box character in place of the accented vowels. I opened the /usr/local/quickpet/locals/it_IT file with Geany, saved it back as UTF-8 (no BOM) and then the accented vowels were rendered correctly. Not sure whether it makes a difference for all users or only the ones that choose to run their apps in UTF-8 as I do, but I thought to report it just in case.
EDIT: I did double check with a fresh install that I had to do for another reason, and I can confirm that it_IT does come encoded as ISO-8859-1.
With the ISO encoding the Italian accented vowels in Quickpet are broken for everybody (whether they check the UTF-8 box on chooselocale or not), and saving the file as UFT-8 fixes the issue for everybody . |
mdisaster2
Thanks for pointing out this issue, it will be fixed in the next version.
I wonder.. since you seem to be native Italian.. can you complete the Italian translation? Not just yet though.. in the coming days there will be some minor changes,
Grazie tanto!
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
mdisaster2
Joined: 22 Dec 2006 Posts: 107 Location: Rome, Italy
|
Posted: Mon 23 Aug 2010, 11:30 Post subject:
|
|
| 01micko wrote: |
I wonder.. since you seem to be native Italian.. can you complete the Italian translation? Not just yet though.. in the coming days there will be some minor changes, |
Yes I can. Count me in
As for not starting right now, it's ok if I monitor this thread and pick up the next (post-305) version ?
You are welcome
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Mon 01 Nov 2010, 19:56 Post subject:
|
|
Calling for translations of new Quickpet 4beta4
Thanks to all of you.
see main post
Cheers!
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
Bert

Joined: 30 Jun 2006 Posts: 741
|
Posted: Tue 02 Nov 2010, 06:51 Post subject:
|
|
...DDDutch
| Description |
|

Download |
| Filename |
nl_NL-400.tar.gz |
| Filesize |
4.42 KB |
| Downloaded |
234 Time(s) |
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Tue 02 Nov 2010, 07:33 Post subject:
|
|
Bert
You are certainly Mr Reliable!
Thanks mate!
Cheers
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Fri 05 Nov 2010, 06:45 Post subject:
|
|
Calling for more updates to translations
(YES, this is a BUMP!!!)
Cheers
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Sat 06 Nov 2010, 21:40 Post subject:
|
|
Dutch is merged with main package now at 4beta5, thanks Bert.
I am promised French and German thanks to Tasgarth and Mave. They will be in in the next week,
Unfortunately Pedro (droope) hasn't the time to update Spanish .. any takers?
Thanks to all.
Cheers
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
renatogui
Joined: 23 Sep 2008 Posts: 18
|
Posted: Fri 12 Nov 2010, 16:56 Post subject:
Portuguese translation |
|
Hi, 01micko
Here you have a quick Brazilian Portuguese translation of Quickpet.
I wish there are some more Brazilians here to check my job.
I think I found 2 typing errors in basic English text.
In:
export LOC_WARNINGINSTALL="package will leave you with less than 45 MB \nof pupsave or partition after instaltion \nContinue?"
There is an LA missing in the word "installation"
and in:
export LOC_107="Connection timed out. Please try again later or rest the Timeout in Preferences"
I suppose the rest shoud be reset
I didn't test my translation in Quickpet yet. Taking your suggestion, I am going to rest now.
Cheers,
Renato
| Description |
|

Download |
| Filename |
pt_BR-400.tar.gz |
| Filesize |
5.1 KB |
| Downloaded |
231 Time(s) |
|
|
Back to top
|
|
 |
01micko

Joined: 11 Oct 2008 Posts: 7037 Location: qld
|
Posted: Sat 13 Nov 2010, 03:19 Post subject:
|
|
renatogui
This is great! A new translation! Thanks
So now I have French too thanks to Tasgarth, also Italian is on it's way and German
(I will fix my errors too )
Latest version in a few days
Cheers!
_________________ keep the faith .. 
|
|
Back to top
|
|
 |
|