Puppy Linux Discussion Forum Forum Index Puppy Linux Discussion Forum
Puppy HOME page : puppylinux.com
"THE" alternative forum : puppylinux.info
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

The time now is Tue 30 Sep 2014, 14:07
All times are UTC - 4
 Forum index » Advanced Topics » Additional Software (PETs, n' stuff) » Educational
PB-dict-dictionary - now with 76 databases (translation etc)
Post new topic   Reply to topic View previous topic :: View next topic
Page 2 of 3 [35 Posts]   Goto page: Previous 1, 2, 3 Next
Author Message
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 16 Aug 2008, 03:29    Post subject:  

MU wrote:
concerning the multiple entries in the menu:
look in /usr/share/applications for the corresponding .desktop files.
Move the one you think that are unneeded to a backupfolder, then type in a console "fixmenus" to update the menu.

Concerning the long list in the online dictionary:
you could patch Pbdict2.
Edit:
.....
I'm aware, that this is a bit ugly, I just don't have the time at moment, to write a setup-dialog for such a personal setting.
It might be neat to have such a dialog, so I might add it, when I have time.
But that can take a while, I can promise nothing...

Mark



Thanks Mark. As always, I appreciate your help. This should keep me busy for a while.
Back to top
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 00:04    Post subject:  

MU wrote:
concerning the multiple entries in the menu:
look in /usr/share/applications for the corresponding .desktop files.
Move the one you think that are unneeded to a backupfolder, then type in a console "fixmenus" to update the menu.



Mark,

It took me almost three weeks to get around to it, but I finally tried your suggestion above for removing duplicate application tabs, but it only worked one time out of three.

The entry it worked on was XF-Prot-virus-scanner.desktop, which wasn't responding to clicks anyway.

But removing PBDictPersonal-online-dictionary.desktop didn't remove its tab in the utilities menu, although this tab is also non-functional.

And removing stardict.desktop, which does start up stardict 3.01, and which has tabs in both documents and utilities (in addition to the stardict3.01 tab) did not remove those excess tabs either.

Is there something else I need to do to get rid of these?

I'm also wondering whether there's any reason to keep the Pdict online dictionary, which appears to differ from PBDict2 only by not having an edit tab and not offering a choice of online/offline at startup?

Haven't tried editing the online dictionary list yet.
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 00:10    Post subject:  

In Puppy, you must type:
fixmenus
in a consolewindow and restart your windowmanager, to update the menu with your changes.

Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 00:33    Post subject:  

MU wrote:
In Puppy, you must type:
fixmenus
in a consolewindow and restart your windowmanager, to update the menu with your changes.

Mark


HMMM. So sorry. I certainly did the fixmenus entry, at least five times, but maybe I forgot to restart JWM after the first time. I was fairly sure I had, but then when I restarted JWM just now, the tabs finally disappeared...

What about Pdict? Is there any reason to keep its tab or is PBDict2 performing all of Pdict's functions?

Thanks for your patience.

PS. can I just install the new PBDict2a on top of the previous one, or do I need to uninstall PBDict2 first?
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 00:45    Post subject:  

Quote:
What about Pdict? Is there any reason to keep its tab or is PBDict2 performing all of Pdict's functions?


No need to keep it.
PBDict2 includes everything from the older versions.

Quote:
PS. can I just install the new PBDict2a on top of the previous one, or do I need to uninstall PBDict2 first?


No need to uninstall it first.

Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 15:25    Post subject:  

Quote:
[quote="MU"]
Quote:
What about Pdict? Is there any reason to keep its tab or is PBDict2 performing all of Pdict's functions?


No need to keep it.
PBDict2 includes everything from the older versions.


Thanks Mark.

BTW - while looking through the list of online databases, I couldn't find a single one that supports Chinese. This strikes me as a big flaw in a world dictionary, since one quarter of the world's people use this language.

I realize that representing Chinese with Western fonts and keyboards presents special problems, but Japanese has a similar problem in that it relies on some 2,000 Chinese characters for everyday usage. And yet there's a German to Japanese dictionary in the lineup.

Chinese can be represented phonetically using the pinyin system, the only additional requirement being to represent the five Mandarin tones in order to reduce the number of homophones. This is usually done by using numbers to represent the tones - (ie. wo3men2 chi5fan4 hao3ma5). It's ugly and cumbersome, but far better than nothing.

Is anyone working on this?

I've tried to get Chinese character support in Puppy 4.0 by running the Chinesesupport.pet and installing the wqy bitmap fonts following the simple instructions from CECC. But I still can't display the text on his Chinese Pet forum, and my report by PM of this failure has gone unanswered. So I'm completely frustrated in my attempts to access Chinese character text with Puppy_Seamonkey.

I'm also wondering whether there are any European online dictionary database files available for download so that Pbdict2 can access them offline? I'm particularly interested in French, German, Portuguese, Russian, and Spanish.

I believe you mentioned Babylon dictionaries when I asked about this initially....

Do you know of any URLs where such files can be downloaded?

PS> I tried just now to enter a single Russian word from the eng-rus freedict into pb2dict, and after following all the syntax requirements, I got the following error message when attempting to save the file:

"can't convert codeset to ISO-8859-1"

Very frustrating!

But then, even if it worked, this would never be a viable way of building a personal dictionary. In running this little test, I looked up the words, "eat food dinner lunch breakfast supper" by turns. And the last one of the six was the only one for which the eng-rus Freedict database had an entry! Not much to work with...
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 16:08    Post subject:  

The "help" buttons explains, how to install offline dictionaries.
get them here:
http://www.dict.org/links.html

Quote:
PS> I tried just now to enter a single Russian word from the eng-rus freedict into pb2dict, and after following all the syntax requirements, I got the following error message when attempting to save the file:

"can't convert codeset to ISO-8859-1"


What word exactly?
I use the dictionary very seldom, so I depend on detailed descriptions to be able to reproduce problems.

Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 16:12    Post subject:  

To save russian, use "save as", then in the combobox use "utf-8" as charset.
Simply confirm to overwrite the existing document.
Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 19:42    Post subject:  

MU wrote:
The "help" buttons explains, how to install offline dictionaries.
get them here:
http://www.dict.org/links.html


Thanks, have got them now (what little there is to get). And will try to install them later.

Unfortunately, the only languages with substantial bidirectional support for English are Croatian and Hungarian. Eng-rus has 1693 headwords and hasn't been modified since Nov. 2005, jap-deu has 441 headwords, and was last modified the day after the russian list.

otropogo wrote:
PS> I tried just now to enter a single Russian word from the eng-rus freedict into pb2dict, and after following all the syntax requirements, I got the following error message when attempting to save the file:

"can't convert codeset to ISO-8859-1"


MU wrote:
What word exactly?
I use the dictionary very seldom, so I depend on detailed descriptions to be able to reproduce problems.


otropogo wrote:
I looked up the words, "eat food dinner lunch breakfast supper" by turns. And the last one of the six was the only one for which the eng-rus Freedict database had an entry!


Sorry Mark. I should have been clearer - It was "supper".

Another question that comes to mind. If I wanted to enter a Russian word into my eng-ru personal database via the keyboard, does Puppy have a native tool for doing this (ie. input of cyrillic alphabet)?


Have now followed your directions on changing the font, and saved successfully, But I find the directions for manual entry quite confusing.

They seem to be saying to put an asterisk before and after each entry (ie. on the same line as the entry), which doesn't work, when actually, you need to put a dotted line between two asterisks (does it matter how many dots?) on the lines preceding and following the entry.

One feature of pbdict2 I find especially annoying is the need to click on the "dict" tab to get the translation. It really causes a lot of extra mousing and delay. Would it be possible to implement the use of the Enter/CR key instead?

In fact, since pbdict2 seems only to look up the first word entered and ignores everything after a space (try entering "heavy" and "heavy metal" in an "all online databases" search and you'll see the results are the same), why not enable the space bar to finalize the input and start the search?
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 21:26    Post subject:  

Quote:
One feature of pbdict2 I find especially annoying is the need to click on the "dict" tab to get the translation. It really causes a lot of extra mousing and delay. Would it be possible to implement the use of the Enter/CR key instead?


ok, I updated PBDict2, now you can press enter.

Quote:
In fact, since pbdict2 seems only to look up the first word entered and ignores everything after a space (try entering "heavy" and "heavy metal" in an "all online databases" search and you'll see the results are the same), why not enable the space bar to finalize the input and start the search?


I get translations for both words.
Try it with "das Auto" (german for the car), that gives a result easier to examine.

Quote:
They seem to be saying to put an asterisk before and after each entry (ie. on the same line as the entry), which doesn't work, when actually, you need to put a dotted line between two asterisks (does it matter how many dots?) on the lines preceding and following the entry.


I don't understand this.
What do you try to enter?
PBDict2 uses this syntax.
wordTABexplanation-line1\nline2
Like:
Code:
Tisch   table


So you enter the word, hit the TAB key, then enter the translation.
If the transltion has several lines, you type \n as linefeed.

Quote:
Another question that comes to mind. If I wanted to enter a Russian word into my eng-ru personal database via the keyboard, does Puppy have a native tool for doing this (ie. input of cyrillic alphabet)?


I think for UTF charsets like russian or vietnamese you need "scim".
Please search for it with: http://wellminded.com/puppy/pupsearch.html
Though some apps like leafpad also have a native input method: right click the text - "input methods".
Here you can choose kyrillic, but not every Puppy might support it.
In Muppy0084 based on Puppy3, I can type kyrillic then.

Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 22:14    Post subject:  

One more problem:

After downloading several freedict packages, I tried to follow the instructions in the PBdict2 Help file to install them:

Quote:
Extract deu-eng.tar.gz in the folder:

/usr/share/dictd/

After restarting PBDict, you can select it.

----------------------------
The example-phrase creates sentences from the FIRST word only!

----------------------------
Personal dictionaries:
A new one is created automatically, if you click on
"edit personal dictionary"
It will have the same category as the dictionary you selected above.

To create a completely new category like "eng-fra_jura", you must
create a copy with your filemanager in ~/my-dictionarys.


I unarchived the contents of the gz packets to /usr/share/dictd and restarted PBdict, as instructed,


The first problem is that none of the new dictionaries (for example deu-eng)appear in the personal list, and I don't know how to make them appear.

The second problem is that even those dictionaries that do appear in the list of personal dictionaries, such as eng-deu, (because they were there before) don't respond to any searches. I've checked in eng-deu, for instance, by looking for a listed word in the index file, and then entering it in the pbdict search window. There's no output.

Of course I've tried clicking on "edit personal dictionary', as it says above, but what I'm supposed to do after that, I have no idea....

Ironically, the ONLY personal dictionary that works is the one containing my solitary Russian translation of "supper" and which I "saved as" eng-rus1 (but WITHOUT first creating the file in ~/my-dictionarys). And even more strangely, there's no sign of it in the /usr/share/dictd folder. In fact, the ONLY places on the system where the only working personal dictionary exists is in /root/my-dictionarys and /intird/pup_rw/my-dictionarys

It seems to me there's something very wrong with the PBdict help file installation instructions.
Back to top
otropogo
Guest


PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 22:52    Post subject:  

MU wrote:


ok, I updated PBDict2, now you can press enter.


Thanks, that's much better!

Now if I can only figure out how to get my offline personal dictionaries installed..

Quote:
In fact, since pbdict2 seems only to look up the first word entered and ignores everything after a space (try entering "heavy" and "heavy metal" in an "all online databases" search and you'll see the results are the same), why not enable the space bar to finalize the input and start the search?


MU wrote:
I get translations for both words.
Try it with "das Auto" (german for the car), that gives a result easier to examine.


You're right. Maybe my example of "heavy metal" was just a fluke.


Quote:
They seem to be saying to put an asterisk before and after each entry (ie. on the same line as the entry), which doesn't work, when actually, you need to put a dotted line between two asterisks (does it matter how many dots?) on the lines preceding and following the entry.


MU wrote:
I don't understand this.
What do you try to enter?
PBDict2 uses this syntax.
wordTABexplanation-line1\nline2
Like:
Code:
Tisch   table


So you enter the word, hit the TAB key, then enter the translation.
If the transltion has several lines, you type \n as linefeed.


Interesting. I've never seen these instructions before. What I was going by is the text that appears when I click on the "edit personal dictionary" tab at the bottom of the pbdict2 window.

Quote:
# personal dictionary database for PBDict
# each record must be between "*----------*"
# the indexword must be followed by ":#:"
# then you can add several lines of text, that will be presented as translation.

*----------*
word :#: translation
*----------*
anotherword :#: anothertranslation
line two.
*----------*


Where do I find the syntax guide you've just described?
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sat 06 Sep 2008, 23:59    Post subject:  

Quote:
*----------*


That was one of the first releases, this syntax is no longer valid!
I had to modify it to the new syntax described above for compatibility with stardict. Sorry.

Quote:
The first problem is that none of the new dictionaries (for example deu-eng)appear in the personal list, ...
The second problem is that even those dictionaries that do appear in the list of personal dictionaries, such as eng-deu, (because they were there before) don't respond to any searchespear.


Ok, this is a new problem.
It took me a moment, to sort that out.
My old example dictionaries like spanish were not UTF8, but your russian is.
The dictd server must be started different, if a UTF8 dictionary is installed, or it refuses to work.
So you had no result at all.
I modified it, please download and install again.

BUT:
You can use such UTF8 dictionaries offline only, if you have .utf8 support in your Puppy.
Please look up in your filemanager, if the folder /usr/lib/locale/ has a folder like en_US.utf8.
Old versions of Puppy did not have it, even the "chooselocale" language installation in the menu did not offer them.
In my puplet "Muppy", I added them from Slackware-Linux.
This works with Puppy 3.

If you use Puppy 4, then I don't know, if they can be added.
So please tell me, what Puppy you use, and if you find such .utf8 folders.

Mark

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
otropogo
Guest


PostPosted: Sun 07 Sep 2008, 02:21    Post subject:  

MU wrote:
...
...
My old example dictionaries like spanish were not UTF8, but your russian is.
The dictd server must be started different, if a UTF8 dictionary is installed, or it refuses to work.
So you had no result at all.
I modified it, please download and install again.


Ok. I downloaded and installed the revised version, and got this error message when I started it in offline mode:

Quote:
ERROR: PBDict2 could find no "utf8" encoding on your system.
Please install en_US.utf8 or a utf8 encoding for your primary language.
Without it, PBDict2 will not work, if you install a UTF8 dictionary like russian or hindi.


MU wrote:
BUT:
You can use such UTF8 dictionaries offline only, if you have .utf8 support in your Puppy.
Please look up in your filemanager, if the folder /usr/lib/locale/ has a folder like en_US.utf8.
Old versions of Puppy did not have it, even the "chooselocale" language installation in the menu did not offer them.
In my puplet "Muppy", I added them from Slackware-Linux.
This works with Puppy 3.

f you use Puppy 4, then I don't know, if they can be added.
So please tell me, what Puppy you use, and if you find such .utf8 folders.



I don't have en_US.utf8 in /usr/lib/locale, but I do have zh_CN.utf8, which I assume is for Chinese character support. So why won't PBdict start in offline mode?


I''m running Puppy 4.0 kernel 2.6.21 on this system. But I also have a laptop which is running 3.01 Retro Kernel 2.6.18. I haven't tried installing stardict or pbdict2 to the laptop yet, but that's where I'm going to need them, especially for creating an enhanced eng-fra, fra-eng dictionary for legal terms.

Russian is not really a big deal, especially since the existing dict database is so small, it's hardly worth the bother. What I'd really like to have is Chinese Character support.

So how do I remove the Russian utf8 problem now?

PS. after I close the error message window, PBDict offline opens a window anyway, despite the warning. But I still can't get any search results except for your eng-deu.example

And when I try to open the other downloaded dictionaries with the editor to look at them, there's nothing except the superseded syntax guide. They're all sitting in the wrong directory doing nothing, but I don't know how to fix it.

I tried copying the contents of the eng-rus1 file and the eng-rus index files i downloaded with Geany (select all, copy) and pasting them into the corresponding text files in /usr/share/locale. But that didn't work. Now I can't even get a response when I enter "supper" in the search window....

So I'm afraid I'll just mess things up more.
I
Back to top
MU


Joined: 24 Aug 2005
Posts: 13642
Location: Karlsruhe, Germany

PostPosted: Sun 07 Sep 2008, 02:43    Post subject:  

puh, that is a special case...

ok, aded a workaround for you.

Please download and install again.

then create this textfile:
/root/pbdict2utf8.txt

It must have this line:
Code:
zh_CN.utf8


now the dictd server will be forced, to use your chinese UTF8.

I think to input chinese characters, you need scim-bridge.
See the localization forum:
http://www.murga-linux.com/puppy/index.php?f=16

I think this is not trivial, the threads dealing with it, are very long Shocked

For Puppy 3, you can extract the dotpup that I attach in /usr/lib/locale/.
It has then en_US.utf8.

Mark
en_US.utf8.tar.gz
Description 
gz

 Download 
Filename  en_US.utf8.tar.gz 
Filesize  234.32 KB 
Downloaded  690 Time(s) 

_________________
my recommended links
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website 
Display posts from previous:   Sort by:   
Page 2 of 3 [35 Posts]   Goto page: Previous 1, 2, 3 Next
Post new topic   Reply to topic View previous topic :: View next topic
 Forum index » Advanced Topics » Additional Software (PETs, n' stuff) » Educational
Jump to:  

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
[ Time: 0.1378s ][ Queries: 13 (0.0099s) ][ GZIP on ]