Dictionnaire judiciaire anglais-francais sous Puppy?<resolu>

Post Reply
Message
Author
otropogo

Dictionnaire judiciaire anglais-francais sous Puppy?<resolu>

#1 Post by otropogo »

J'ai besoin d'un dictionnaire anglais-francais avec vocabulaire judiciaire canadienne.

Y at il un logiciel qui pourrait me servir comme ca sous Puppy? Sinon, je pourrais me servir d'un dictionnaire bilingue qui me permetrait d'ajouter des mots et phrases judiciaires

J'en ai besoin pour me defendre sans avocat et en francais devant les cours canadiennes, et mon seul laptop est un P166 MMX avec 160Mo de RAM.

J'ai pense aussi aux dictionnaires de poche electroniques anglais-francais, mais ceux que j'ai pu trouver sont tous inutiles.

Resolution: Dans le forum alemand MU m'a suggere Stardict, et puis j'ai trouve stardict-3.01.pup et des dictionnaires anglais-francais a www.stardict.org a lesquels on peut ajouter des mots (une tache que je n'ai pas encore essaye).

Malheuresement, les traductions donnees sont peu fiables. Pour example, le mot "fait" est traduit comme "mature, ripe, adult, full-grown" . Mais, faute de quelque chose de mieux, ca pourrait servir pour mes besoins assez limites.

J'ai commande deux dictionnaires judiciaires imprimes, un d'eux avec glossaire anglais-francais quebecois. Et j'essayerais avec leur aide d'augmenter la vocabulaire dans un des dictionnaires anglais-francais disponible pour Stardict.

Post Reply