iso castellanizada

Message
Author
wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#21 Post by wow »

Terminado. Ahora tengo que crear el .pet o .pup, hacer pruebas adicionales y subir el archivo.

Esta es una vista previa de lo que sería Puppy NOP-2.17 después de añadir los archivos de traducción:

Image

Nota: Cada archivo de traducción(.mo) incluido fue tomado de la version completa de la respectiva aplicación y equipo de traductores. Es decir no son obra mía(por ejemplo: Opera, Xfce, Terminal de xfce, etc).
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#22 Post by apendragon »

Estás haciendo un gran trabajo, Wow. Te lo agradezco.

Me resulta interesante esa herramienta de traducir el menú, pues va a ser muy necesaria dada la velocidad con que se renuevan las versiones de Puppy.

Por otro lado, yo he hecho intentos de modificaciones en el menú y no me han funcionado. ¿Podría yo encargarme de alguna tarea si me explicas lo que hay que hacer?.

Gracias de nuevo.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#23 Post by wow »

@apendragon:
El .pet ya está disponible , lee http://murga-linux.com/puppy/viewtopic. ... 750#135750
A partir de este momento el resto del trabajo es tuyo, puedes hacer unos retoques en la interfaz de Xfce, tal vez traducir algun documento(como la pantalla de bienvenida en el navegador), incluir un enlace a la documentación en castellano(el manual de Oli, traducido por Caka) quizá incluir ese documento en el ISO, etc. Por cuestiones de tiempo no puedo hacer más. Sin embargo, si necesitas ayuda o lo que sea solo haz la pregunta aquí, de esa forma aprendemos todos (me considero un novato en esto de linux).

Eso es todo (por ahora), y gracias a todos por su apoyo.
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

User avatar
fabio_n_cabrera
Posts: 81
Joined: Mon 16 Jul 2007, 12:26
Location: Argentina

Felicitaciones ! ! !

#24 Post by fabio_n_cabrera »

César:
Nuevamente nos sorprendes con un excelente trabajo,

Te repito mi predisposición para traducir alguna parte ahora del nuevo trabajo.

Quería decir que he traducido el .jwmrc de Puppy 2.17, por si a alguien le interesa,
y además aplicando el FILESYSTEM de tu paquete de traducción anterior (para Puppy 2.13) traduje a medias el 2.17 e hice una remasterización.
También he traducido el boot.msg y lo agregué a la iso del 2.17, para que el mensaje del inicio del sistema también sea en español.
Todo esto esta a su disposición si me dicen donde "colgarlo".

Saludos,
Fabio.-

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#25 Post by apendragon »

Saludos. He vuelto por fin de un lugar sin enlace internet. Siento la tardanza.

Supongo que ese será el menor de los problemas, pero dispongo de una pequeño espacio web gratuito donde colgar las isos castellanizadas que se vayan creando. Desde este mismo foro se podía poner el enlace para descargarlas libremente. Lo pongo a disposición vuestra.

Aparte de eso, tengo verdadera curiosidad por saber cómo rayos habeis conseguido cambiar los mensajes del menú. Yo llevo intentándolo mucho tiempo, siguiendo las instrucciones ya escritas en este foro, y no consigo ningún cambio. ¿ Acaso hay que instalarlo forzosamente en disco duro (yo uso una llave usb) ?. ¿ Hay que conseguir la versión "desmembrada"?.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#26 Post by wow »

Sobre el hosting, otros usuarios de Puppy han donado o mantienen sitios donde almacenar Isos, dotpups, etc. la información en está en algun lugar del foro, busca por dotpup.de , pkag files , puptrix.

El único host que utilicé fue el sitio donado por GermanPup:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=12629

Sobre las entradas en el menú(no importa el tipo de instalación):
1. Seleccionar el idioma con

Code: Select all

chooselocale
2. Abrir algun archivo de /usr/share/applications/ (por ejemplo: Xarchive-archiver.desktop)
3. Para el nombre añadir esta linea:

Code: Select all

Name[es]=<aqui escribe el nombre en español>
algunos caracteres no son válidos ('ejemplo: / ' , por ese '/' tuve que editar manualmente muchos archivos .desktop)
4. Actualizar el menu.(comando 'fixmenus' para JWM y IceWM en Puppy-2.14 en adelante; y 'update-desktop-database' en los menus xdg de Xfce, requiere instalar el paquete 'desktop-file-utils' hay un pup en alguna parte del foro)

La información oficial está en: http://standards.freedesktop.org/deskto ... ml#example


Sobre la estructura del menú, solo restauré el menu por defecto de Xfce que ya incluía la traducción al español; es decir, eliminé el menu personalizado de PuppyNOP, copie los menus en inglés y español desde mi intalación de Xfce en NOP.

Hice esto para puppy NOP porque es muy similar a mi configuración actual(hasta hace poco en inglés) y cuando logre resolver lo del menú, el idioma, las asociaciones de archivo, los tipos mime exclusivos de Puppy, etc. decidí compartir los resultados.

Ah, y tambien uso Puppy en un flash drive USB :)
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

User avatar
fabio_n_cabrera
Posts: 81
Joined: Mon 16 Jul 2007, 12:26
Location: Argentina

Menu de Puppy 2.17

#27 Post by fabio_n_cabrera »

Para el que le interese acá les dejo el enlace para bajarse el menu de Puppy 2.17 traducido al español

http://www.gigasize.com/get.php/3195492486/.jwmrc

y tambien del mensaje de inicio

http://www.gigasize.com/get.php/3195492499/boot.msg

Además remastericé Puppy 2.13 previo pasarla al español con el .pup de Cesar "wow", acá les dejo el link

http://www.gigasize.com/get.php/3195492 ... nux213.iso

Solo estarán por 90 días (porque es un host gratuito)

Saludos,

Fabio.-

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

1 problema

#28 Post by wow »

fabio_n_cabrera wrote:Para el que le interese acá les dejo el enlace para bajarse el menu de Puppy 2.17 traducido al español
Bueno, el menú de Puppy 2.14 a 2.17.1 es autogenerado por el script 'fixmenus' y el archivo '/root/.jwmrc' es reemplazado después de instalar algun nuevo programa con PetGet o luego de ejecutar 'fixmenus' manualmente en una ventana de terminal, con lo que se pierde todo cambio hecho por el usuario.
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#29 Post by apendragon »

Se me ocurre que podría crear en iespana.es un espacio web gratuito, y publicar aquí las claves. De este modo cualquiera podría subir una ISO, bajarla, mejorarla y volverla a subir para ponerlo a disposición de los demás.

La única pega es que los espacios gratuitos que dan sólo tienen 100 megas. Da para una ISO y poco más. A no ser que aprendamos a hacer un archivo .pet, como wow.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#30 Post by wow »

Toda la información sobre los paquetes PET está en:
PET packages
http://www.puppylinux.com/development/createpet.htm
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#31 Post by apendragon »

¡ Lo sabía !. ¡ Es que lo sabía !. :-(

Cuando por fin consigo terminar la versión 2.17-seamonkey semi castellanizada, subirla a http://puppyhispano.iespana.es , y hacerle una minipaginita para poder descargarla fácilmente, van otra vez Barry Kauler y compañía y me sacan la versión 3.00

Y encima la habrán hecho incompatible con todo lo que he aprendido hasta ahora. ¡ Como si lo viera!.

Bueno, pues ahora voy a tostarme el Puppy 3.00 a ver si le puedo ir haciendo los apaños para irlo españolizando otra vez.

Mientras tanto, el que quiera ya puede descargar la versión anterior, sabiendo que ha sido posible su confección gracias al PET de Wow, la inclusión de xmms, un antivirus en español y la modificación del primer mensaje de inicio hecho por fabio. Yo he conseguido por fín castellanizar el menú de forma que permanezca estable aunque se instalen o desinstalen programas. Tambien he castellanizado el fondo de escritorio que se inicia por defecto con algunas instrucciones y le he incluido el pbdebian-instaler por si queremos algo de compatibilidad con los paquetes Debian.

Yo he probado esta versión en varios ordenadores de mi lugar de trabajo, pero recordad que no me hago responsable de los daños y que es una versión experimental en fase de prueba, como el güindous Vista. :-)

Nos vemos en los foros.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#32 Post by wow »

Corrección: en los repositorios de Slackware12 no hay paquetes adicionales de idioma, los archivos de traducción están incluídos en los paquetes regulares :s

Algo favorable en Puppy-3.00 es la compatilibidad con Slackware-12. Asi que en teoria para conseguir un Puppy3 en castellano(parcial) bastaría con

1. Ejecutar 'chooselocale' y selecionar el idioma/país deseado (por ejemplo es-US)
2. Obtener la lista de aplicaciones instaladas en Puppy-3
3. Buscar en PetGet y en el repo de Grafpup2 los paquetes 'locale' ó 'nls' (ejemplo para gtk+-2.10.13: instalar gtk+-2.10.13-locale ó gtk+-2.10.13_NLS) descargar paquetes de Slackware-12 y extraer las traducciones al español(*.mo, normalmente ubicados en /usr/local/share/locale/es/ y /usr/share/locale/es/).
4. Eliminar todo en '/usr/share/locale/' y '/usr/local/share/locale/' excepto '/usr/share/locale/es/' y '/usr/local/share/locale/es/'
Last edited by wow on Sat 06 Oct 2007, 09:25, edited 1 time in total.
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

User avatar
fabio_n_cabrera
Posts: 81
Joined: Mon 16 Jul 2007, 12:26
Location: Argentina

#33 Post by fabio_n_cabrera »

Arturo:

Muy buena la iso de Puppy 2.17 "semi-castellanizada" !!

El papel tapiz por defecto en español esta muy bueno! y es orientador.

y muy buena la idea de incluir el icono "Salvar" para guardar la sesión.


Te comento algunos detalles que encontré cuando la estaba probando:

Cuando remasterisé me olvidé de renovar la lista de archivos que estaba escuchando en el XMMS, por lo que figura "mi lista de mp3", pero se soluciona fácilmente creando una nueva lista.

Nos faltó traducir:
1)Dentro del menú "configuración">"CUPS Printer Wizard"

2)Respecto de la aclaración de Gnumeric "(editor de estadillos)", en Argentina se le dice "planilla de cálculos" por eso le había puesto así, pero la idea es encontrar una traducción que sirva para todos., tendríamos que analizar un punto intermedio (si te parece).

En definitiva son solo detalles, pero en general quedó joya!!!!.


Y al final como lograste que no se cambie el .jwmrc a ingles después de instalarle alguna aplicación ? (buen trabajo!)

Saludos

Fabio

PD: Cuando quieran empezamos con la traducción del Puppy 3.00, recién lo estoy bajando.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#34 Post by wow »

Aqui se dice "Hoja de Cálculo", pero es lo de menos :) ahora hace falta añadir enlaces hacia los Isos en la sección "Español" del wiki :wink:
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

User avatar
fabio_n_cabrera
Posts: 81
Joined: Mon 16 Jul 2007, 12:26
Location: Argentina

Otra iso de Puppy en español

#35 Post by fabio_n_cabrera »

Con el .pet de César (wow), dejé en español el Puppy 217 NOP y lo remastericé, previo borrar el archivo "/usr/local/share/locale/es/LC_MESSAGES/Xdialog.mo"

lo dejo en este link:

http://www.gigasize.com/get.php/3195662 ... ficina.iso

pesa 110,6 MB

y hay que bajar aparte OpenOffice 2.2

http://distro.ibiblio.org/pub/linux/dis ... -2.2.0.sfs


Sería bueno que se pueda bajar también el Abiword con diccionario en español y el Gnumeric, ambos en español y en un solo archivo .sfs

para poder elegir conforme a la PC que tengamos.

Saludos

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#36 Post by apendragon »

Buenas.

Me alegro de que os haya gustado la semi-traducción de la versión "normal" de puppy.

El hecho de que haya fallos de traducción no es sorprendente teniendo en cuenta que no sé inglés. :-P

Pero ya estoy teniendo más cuidado en mi traducción de la versión 3.00, que es una versión que merece que le dediquemos un esfuerzo extra para españolizarla o como se diga.

Para cambiar el menú, usé unas indicaciones de Wow y me dirigí a /usr/share/desktopdirectories, señalé con el botón derecho los archivos de directorio y escogí "open as text". Allí cambié los contenidos de Name= del ingles al español directamente. Luego hice lo mismo con los archivos de /usr/share/applications.

La parte que queda del menú (la parte de abajo) se cambia en el fichero /etc/sdg/templates/-root_.jwmrc, más o menos a la mitad del archivo, también editándolo en modo texto. parece que estos son los ficheros que usa la orden fixmenus para crear los menús. Por eso cuando se instala algún programa se vuelve a rehacer el menú a partir de los ficheros cambiados sin problemas.

Obviamente luego de modificar esos archivos hay que escribir en la consola "fixmenus", esperar a que cree los menús, pulsar en la parte del menú que pone "reboot jwm", o algo así y listo.

Ahora estoy intentando usar el pet de Wow, pero me da error el chooselocale, pues tengo que cargar los ficheros de locales con "fetch" y me da error al terminar de cargarse. Tampoco sé exactamente como ejecutar el pet de wow. ¿Podrías aclararmelo un poco más, por favor?.

Otro problema que me encuentro es que el 3.00 remasterizado ocupa ya 100 megas, el máximo que permite mi paginita, y cada vez que hago una re-remasterización me aumenta de volumen el resultado. ¿alquien sabe porqué es?. Estoy tentado de retirar la versión 2,17 de mi páginita y colocar un paquete con los archivos modificados del menú para que los useis vosotros si podéis.

Bueno, voy a seguir probando, a ver que pasa. Saludos.

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#37 Post by wow »

apendragon wrote:Ahora estoy intentando usar el pet de Wow, pero me da error el chooselocale, pues tengo que cargar los ficheros de locales con "fetch" y me da error al terminar de cargarse. Tampoco sé exactamente como ejecutar el pet de wow. ¿Podrías aclararmelo un poco más, por favor?.
Todos los pets y pups que hice son para versiones específicas de Puppy, por favor no los instales en Puppy-3.

El error en "chooselocale" se debe a la actualización del paquete glibc(glibc-2.5 en Puppy3). Para solucionarlo basta con instalar el paquete de internacionalización de glibc (glibc-i18n-2.5) o dejar que "chooselocale" descargue los archivos necesarios.
apendragon wrote:Otro problema que me encuentro es que el 3.00 remasterizado ocupa ya 100 megas, el máximo que permite mi paginita, y cada vez que hago una re-remasterización me aumenta de volumen el resultado. ¿alquien sabe porqué es?. Estoy tentado de retirar la versión 2,17 de mi páginita y colocar un paquete con los archivos modificados del menú para que los useis vosotros si podéis.
Para el ISO, recomendaría esperar hasta Puppy-3.01 o alguno posterior(con menos bugs). Por mi parte aún utilizo la versión 2.16(algo modificada, dejé una foto en el álbum de Puppy 2 :roll: www.puppylinux.org) y pienso migrar completamente a la 3.00 en unos días.
apendragon wrote:Bueno, voy a seguir probando, a ver que pasa.
Ok, suerte :wink:
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

wow
Posts: 1052
Joined: Fri 30 Jun 2006, 00:18
Location: Peru

#38 Post by wow »

Esto es para los que están experimentando con Puppy-3:

[misc-i18n-es-p300-r01_by_wow.pet] :arrow: Algunas traducciones i18n para Puppy-3, instalar y ejecutar Menu>Desktop>Chooselocale>Presionar [LOCAL]>Elegir idioma/pais de la lista.


[desktop-entries-es-p300-r01_by_wow.pet] :arrow: Entradas de menu(nombres de los programas en el menu. p.e. "Procesador de texto Abiword") en castellano e ingles, instalar y ejecutar el comando:

Code: Select all

fixmenus
para regenerar el menu de JWM, finalmente reiniciar JWM (no incluye la traducción de la estructura del menu para IceWM ni JWM. p.e. "Document")
[url=http://www.puppylinux.com][img]http://i.imgur.com/M4OyHe1.gif[/img][/url]

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#39 Post by apendragon »

A la fecha de hoy acabo de subir a mi paginilla de

http://puppyhispano.iespana.es una versión de puppy 2.17 parcialmente en español con arreglos en los errores detectados. Parece que anteriormente subí a la página web la versión equivocada. De camino he hecho unos cambios extra.

- El menú está completamente en español y no varía cuando se instala o reinstala una aplicación.

- He borrado la lista de música en el Xmms

- He quitado el icono de salvar a disco, ya que no tiene objeto cuando no has definido aún dónde vas a hacerlo.

- Y he traducido un poco mejor algunos términos del menú.

Disculpen las molestias y hasta otra.

apendragon
Posts: 56
Joined: Tue 16 Jan 2007, 00:44

#40 Post by apendragon »

Tras muchas pruebas he desistido de seguir con la traducción pde Puppy 3.01. Me es imposible traducir completamente el menú aunque consiga sustituir los archivos.

Por otro lado, he visto numerosos fallos que no tiene la versión 2.17 que está en mi paginita.

Escribo por tres cosas:

- ¿ Como puedo hacerles saber a los desarrolladores los errores que veo?. Tened en cuenta que yo de inglés sé lo justo.

- ¿ Como hiciste, Wow, para traducir los mensajes de muchos programas en a versión 2.13 ?. Con tu ayuda, me gustaría completar un poco más la traducción de la 2.17.

- ¿ Alguien se anima a ayudarme a traducir la ayuda de Puppy ?. Es una tarea ingente, pero sospecho que fructífera, pues puede seguir sirviendo para futuras versiones.

Post Reply